Learning Log in Class
Using Modality is important in many translations. It help translation is correct for grammatically and polished the translation. This interpretation requires a grammar that is very important in helping the translation beautifully.
Communication
Competences
1. Linguistics
2. Sociolinguistics
3. Discourse
4. strategies pragmatic
Wife : Telephone
Husband : In toilette
Modality ทัศนะภาวะ
I wish I know him.
I wish to know him
I wish I knew him (ถูกต้อง)
Can บ่งบอกถึงความสามารถบ่งบอกถึงความน่าจำเป็นบ่งบอกถึง
- พี่สาวเธอพูดภาษาอังกฤษได้ดี
- You sister can speak English well
- บางครั้งอุณหภูมิอาจจะสูงถึง 40 องศาในเดือนเมษายน
- The temperature can sometimes reach 40 in April.
- เอารถฉันไปก็ได้
- You can take my car.
- ช่วยส่งขวดเกลือมาให้ฉันหน่อยไดไหม
- Can you pass me the salt?
- เขาวิ่งได้เร็วมาก
- He can run very fast.
- ตอนที่เขาเป็นเด็ก,เขาวิ่งได้เร็วมาก
- When he was young , he could run very fast.
- วันนี้ฉันเจอเธอไม่ได้แต่พรุ่งนี้อาจจะได้
- I can’t see you today but I could see you tomorrow.
Exercise
1. เวลาตัดสินอะไรคนเราอาจจะถูกหรือผิดก็ได้
- What time is judge people can right or wrong.2. เขาใช้ตะเกียบไม่เป็น
- He can't use chopsticks.3. คุณอยู่ที่นี่นานแค่ไหนก็ได้เท่าที่คุณอยากอยู่
- You are can live here for as long as you want to live.
Knowledge Translation
General translation/interpretation is just what you think - the translation or interpretation of non-specific language that does not require any specialized vocabulary or knowledge. However, the best translators and interpreters read extensively in order to be up-to-date with current events and trends so that they are able to do their work to the best oftheir bability, having knowledge of what they might be asked to convert. In addition, good translators and interpreters make an effort to read about whatever topic they are currently working on.Specialized translation or interpretation refers to domains which require at the very least that the person be extremely well read in the domain.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น